Beëdigde vertalingen
Beëdigde vertalingen zijn officiële vertalingen die juridisch erkend worden door overheidsinstanties, rechtbanken en andere bevoegde organisaties. Ze worden uitgevoerd door een beëdigde vertaler en zijn onmisbaar bij administratieve, juridische en internationale procedures waarbij documenten in een andere taal moeten worden ingediend.
Wat zijn beëdigde vertalingen?
Bij een beëdigde vertaling verklaart de beëdigde vertaler dat de vertaling een volledige en getrouwe weergave is van het originele document. De vertaling wordt voorzien van een beëdigingsverklaring, handtekening en officiële stempel. Hierdoor krijgt het document dezelfde juridische waarde als het origineel in de doeltaal.
Wanneer zijn beëdigde vertalingen vereist?
Beëdigde vertalingen worden vaak gevraagd voor:
-
geboorte-, huwelijks- en overlijdensakten
-
diploma’s, getuigschriften en studiebewijzen
-
gerechtelijke uitspraken en processtukken
-
notariële aktes en volmachten
-
immigratie- en verblijfsdocumenten
-
ondernemings- en oprichtingsdossiers
Zonder beëdigde vertaling worden deze documenten doorgaans niet aanvaard door officiële instanties.
Beëdigde vertalingen voor België en internationale procedures
In België en andere EU-landen gelden specifieke regels voor het aanvaarden van vertalingen. Een beëdigde vertaling is vaak noodzakelijk bij gemeentelijke diensten, rechtbanken en buitenlandse autoriteiten. In sommige gevallen kan ook legalisatie of apostille vereist zijn. Een professioneel vertaalbureau kan hierin correct adviseren.
Verschil tussen beëdigde en niet-beëdigde vertalingen
Niet-beëdigde vertalingen zijn geschikt voor intern of informatief gebruik, maar hebben geen juridische geldigheid. Beëdigde vertalingen daarentegen zijn formeel erkend en geschikt voor officiële procedures. Het verschil is cruciaal bij juridische en administratieve dossiers.
Waarom kiezen voor een erkend vertaalbureau?
Een erkend vertaalbureau dat gespecialiseerd is in beëdigde vertalingen biedt:
-
samenwerking met geregistreerde beëdigde vertalers
-
juridisch correcte en aanvaarde vertalingen
-
vertrouwelijke behandeling van documenten
-
begeleiding bij legalisatie en apostille indien nodig
Door te kiezen voor professionele beëdigde vertalingen vermijdt u vertragingen, fouten en afwijzingen door officiële instanties.
